کتاب ارزشمند ومعتبر اللهوف که تاکنون ترجمه هاي فارسي بسياري ازآن انجام شده است ،عصرچهارشنبه 27 شهريورمراسم رونمايي ازترجمه آن به چهارزبان روسي، انگليسي، فرانسوي و ترکي استانبولي با حضور دکتر خرمشاد رئيس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي ، محمدحسين رجبي دواني مترجم اين کتاب به زبان فارسي و مترجمان ديگر کتاب به زبان هاي ياد شده ، درمحل اين سازمان برگزار شد. درمراسم رونمايي ازاين ترجمه هاکه مي توان آن را حرکتي در راستاي ديپلماسي فرهنگي دانست، تاثير گذاري اين مقتل يکي از مهم ترين نکته هايي بود که سخنرانان مراسم برآن تاکيد داشتند ،تاجايي که دکتر خرمشادازتاثير اعجازگونه اللهوف برتشيع برخي اروپايي ها سخن گفت. اين اثرکه نوشته سيدبن طاووس ازعلماي برجسته شيعه درقرن هفتم است وبه بازگويي شهادت اباعبدا...الحسين (ع) و ياران باوفاي آن حضرت واسارت خاندان اهل بيت (ع) مي پردازد،ازمنابع مورد توجه علماي شيعه بوده وازاعتبار بالايي درميان مقاتل عاشورايي برخورداراست. ادامه